beforehand
Serwis znalezionych hasełOdnośniki
- Smutek to uczucie, jak gdyby się tonęło, jak gdyby grzebano cię w ziemi.
- 184
- EXT REF1 SELECT lub 1106 EXT REF2 SELECT – na COMM, COMM+AI1 lub COMM*AI1...
- Wczesnym południem skierował się ku wzgórzom i zaparkował samochód kil- kaset metrów od zakazanego miejsca...
- Ad 3/ Numer wewnętrzny GTIN-8 z prefiksem 0 Struktura numeru wewnętrznego GTIN-8 z prefiksem 0 PREFIKS CYFRY DO UŻYTKU...
- – Otóż to...
- [eBook] 330 Tajnych Receptur Restauracji (KFC,MacDonald itd), NabiscoÂŤ NillaÂŤ WafersNabiscoŽ NillaŽ WafersNo one knows the exact origin of the vanilla wafer...
- JOWISZ W ZNAKU RAKAZnaczenie oraz pełny wpływ Jowisza w znaku Raka, daje się zauważyć dopiero w środku życia, ponieważ pozycja taka, gdy chodzi o znak Raka,...
- – Piękna i Bestia – skomentowałem, ale mój głos był słaby...
- jedno: izolację, bądź integrację...
- ¡ początek choroby często około 15...
Smutek to uczucie, jak gdyby się tonęło, jak gdyby grzebano cię w ziemi.
see 2GREEK for 4253
see 2GREEK for 3309
04306
4306 pronoeo pron-o-eh'-o
from 4253 and 3539; to consider in advance, i.e. look out for
beforehand (actively, by way of maintenance for others; middle voice
by way of circumspection for oneself):--provide (for).
see 2GREEK for 4253
see 2GREEK for 3539
04307
4307 pronoia pron'-oy-ah
from 4306; forethought, i.e. provident care or supply:--providence,
provision.
see 2GREEK for 4306
04308
4308 proorao pro-or-ah'-o
from 4253 and 3708; to behold in advance, i.e. (actively) to notice
(another) previously, or (middle voice) to keep in (one's own)
view:--foresee, see before.
see 2GREEK for 4253
see 2GREEK for 3708
04309
4309 proorizo pro-or-id'-zo
from 4253 and 3724; to limit in advance, i.e. (figuratively)
predetermine:--determine before, ordain, predestinate.
see 2GREEK for 4253
see 2GREEK for 3724
04310
4310 propascho prop-as'-kho
from 4253 and 3958; to undergo hardship previously:--suffer before.
see 2GREEK for 4253
see 2GREEK for 3958
04311
4311 propempo prop-em'-po
from 4253 and 3992; to send forward, i.e. escort or aid in
travel:--accompany, bring (forward) on journey (way), conduct forth.
see 2GREEK for 4253
see 2GREEK for 3992
04312
4312 propetes prop-et-ace'
from a compound of 4253 and 4098; falling forward, i.e. headlong
(figuratively, precipitate):--heady, rash(-ly).
see 2GREEK for 4253
see 2GREEK for 4098
04313
4313 proporeuomai prop-or-yoo'-om-ahee
from 4253 and 4198; to precede (as guide or herald):--go before.
see 2GREEK for 4253
see 2GREEK for 4198
04314
4314 pros pros
a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to,
i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to;
with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the
accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the
destination of the relation, i.e. whither or for which it is
predicated):--about, according to , against, among, at, because of,
before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh
unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to
(you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes
essentially the same applications, namely, motion towards, accession
to, or nearness at.
see 2GREEK for 4253
04315
4315 prosabbaton pros-ab'-bat-on
from 4253 and 4521; a fore-sabbath, i.e. the Sabbath-eve:--day before
the sabbath. Compare 3904.
see 2GREEK for 4253
see 2GREEK for 4521
see 2GREEK for 3904
04316
4316 prosagoreuo pros-ag-or-yoo'-o
from 4314 and a derivative of 58 (mean to harangue); to address, i.e.
salute by name:--call.
see 2GREEK for 4314
see 2GREEK for 58
04317
4317 prosago pros-ag'-o
from 4314 and 71; to lead towards, i.e. (transitively) to conduct near
(summon, present), or (intransitively) to approach:--bring, draw near.
see 2GREEK for 4314
see 2GREEK for 71
04318
4318 prosagoge pros-ag-ogue-ay'
from 4317 (compare 72); admission:--access.
see 2GREEK for 4317
see 2GREEK for 72
04319
4319 prosaiteo pros-ahee-teh'-o
from 4314 and 154; to ask repeatedly (importune), i.e. solicit:--beg.
see 2GREEK for 4314
see 2GREEK for 154
04320
4320 prosanabaino pros-an-ab-ah'-ee-no
from 4314 and 305; to ascend farther, i.e. be promoted (take an upper
(more honorable) seat):--go up.
see 2GREEK for 4314
see 2GREEK for 305
04321
4321 prosanalisko pros-an-al-is'-ko
from 4314 and 355; to expend further:--spend.
see 2GREEK for 355
see 2GREEK for 4314
04322
4322 prosanapleroo pros-an-ap-lay-ro'-o
from 4314 and 378; to fill up further, i.e. furnish fully:--supply.
see 2GREEK for 4314
see 2GREEK for 378
04323
4323 prosanatithemi pros-an-at-ith'-ay-mee
from 4314 and 394; to lay up in addition, i.e. (middle voice and
figuratively) to impart or (by implication) to consult:--in conference
add, confer.
see 2GREEK for 4314
see 2GREEK for 394
04324
4324 prosapeileo pros-ap-i-leh'-o
from 4314 and 546; to menace additionally:--i.e. threaten further.
see 2GREEK for 4314
see 2GREEK for 546
04325
4325 prosdapanao pros-dap-an-ah'-o
from 4314 and 1159; to expend additionally:--spend more.
see 2GREEK for 4314
see 2GREEK for 1159
04326
4326 prosdeomai pros-deh'-om-ahee
from 4314 and 1189; to require additionally, i.e. want further:--need.
see 2GREEK for 4314
see 2GREEK for 1189
04327
4327 prosdechomai pros-dekh'-om-ahee
from 4314 and 1209; to admit (to intercourse, hospitality, credence,
or (figuratively) endurance); by implication, to await (with
confidence or patience):--accept, allow, look (wait) for, take.
see 2GREEK for 4314
see 2GREEK for 1209
04328
4328 prosdokao pros-dok-ah'-o
from 4314 and dokeuo (to watch); to anticipate (in thought, hope or
fear); by implication, to await:--(be in) expect(-ation), look (for),
when looked, tarry, wait for.
see 2GREEK for 4314
04329
4329 prosdokia pros-dok-ee'-ah
from 4328; apprehension (of evil); by implication, infliction
anticipated:--expectation, looking after.
see 2GREEK for 4328
04330
4330 proseao pros-eh-ah'-o
from 4314 and 1439; to permit further progress:--suffer.
see 2GREEK for 4314
see 2GREEK for 1439
04331
4331 proseggizo pros-eng-ghid'-zo
from 4314 and 1448; to approach near:--come nigh.
see 2GREEK for 4314
see 2GREEK for 1448
04332
4332 prosedreuo pros-ed-ryoo'-o
from a compound of 4314 and the base of 1476; to sit near, i.e. attend
as a servant:--wait at.
see 2GREEK for 4314
see 2GREEK for 1476
04333
4333 prosergazomai pros-er-gad'-zom-ahee
from 4314 and 2038; to work additionally, i.e. (by implication)
acquire besides:--gain.
see 2GREEK for 4314
see 2GREEK for 2038
04334
4334 proserchomai pros-er'-khom-ahee
from 4314 and 2064 (including its alternate); to approach, i.e.
(literally) come near, visit, or (figuratively) worship, assent
to:--(as soon as he) come (unto), come thereunto, consent, draw near,
go (near, to, unto).
see 2GREEK for 4314
see 2GREEK for 2064
04335
4335 proseuche pros-yoo-khay'
from 4336; prayer (worship); by implication, an oratory (chapel):--X
pray earnestly, prayer.
see 2GREEK for 4336
04336
4336 proseuchomai pros-yoo'-khom-ahee
from 4314 and 2172; to pray to God, i.e. supplicate, worship:--pray (X
earnestly, for), make prayer.
see 2GREEK for 4314
see 2GREEK for 2172
04337
4337 prosecho pros-ekh'-o
from 4314 and 2192; (figuratively) to hold the mind (3563 implied)
towards, i.e. pay attention to, be cautious about, apply oneself to,
adhere to:--(give) attend(-ance, -ance at, -ance to, unto), beware, be
given to, give (take) heed (to unto); have regard.